всегда хорошие книгиTM
Первая страница105203, Москва
         ул. Нижняя Первомайская, дом 46
Наши телефоны:(495) 965-86-83
Написать письмо info@trimag.ru
Списком
Каталог
О переводчице

Девочка декабря


Об Анне Ганзен

Анна Ганзен... Какое звонкое имя! Будто кто-то постучал с улицы в заиндевевшее окно — коротко и весело, и стекло отозвалось по комнатам: «Ан-на Ган-н-зен...»

 

Аня родилась  8 декабря (20-го по новому стилю) 1869 года в маленьком городе Касимове, что на Оке. До Рождества оставалось совсем немного дней, и у всех было расчудесное настроение. Жарко топились печи, и дымки над трубами стояли в морозном воздухе, как заколдованные. Улица скрипела валенками и звенела ведрами.

 

Когда Аня подросла, её отец, купец Василий Васильевич, перевёз семью в Петербург.  Аня  стала учиться в Литейной гимназии (и закончила её потом с серебряной медалью). Однажды на балу шестнадцатилетняя гимназистка Аня Васильева познакомилась с бывшим актёром Королевского театра в Копенгагене Петером Ганзеном. Петер к тому времени сцену оставил,  поступил на русскую службу, стал почтово-телеграфным чиновником 2-го разряда и заведовал телеграфной школой.

 

Необычным чиновником был Петер Ганзен.  После службы он садился переводить книги русских писателей на датский язык. Так он познакомился, а потом и подружился  с Львом Толстым, Владимиром Соловьевым, Иваном Гончаровым...

 

В 1888 году  молодые люди обвенчались и Аня Васильева стала Анной Ганзен. Вскоре она выучилась у Петера датскому, норвежскому, шведскому языкам.

 

Однажды Петер начал переводить на русский язык сочинения Х.К. Андерсена. Аня взялась помогать.

 

И вот, то ли оттого, что Петер много рассказывал ей об Андерсене, с которым был знаком в юности, то ли потому, что Аня в душе оставалась ребёнком, но переводы сказок ей удались, и мы до сих пор читаем великого датчанина в переводах Анны Ганзен.

 

У Анны и Петера Ганзенов было пятеро детей: сыновья Владимир, Лев и Эммануил, две дочери — Марианна и Мария. Для них Анна Васильевна сама писала сказки в стихах.

 

Революция 1917 года  застала Петера Ганзена в Дании. Эммануил жил в Риге и оказался тоже за границей. Лев и Владимир погибли. Анна  Васильевна могла  уехать к мужу в Данию, но осталась с дочерьми на родине.

 

Такой же мужественный выбор она сделала и в 1941 году, когда началась война, и Ленинград оказался в блокаде. Семидесятидвухлетняя переводчица  осталась в голодающем и замерзающем городе.

 

Анна Васильевна Ганзен умерла 2 апреля 1942 года.

Дмитрий Шеваров

Новости
2014-09-15

Editeur "Trimag" prend part dans le «Livre des compétences XXI siècle. La deuxième saison." Le concours est ouvert aux enfants de 10 à 14 ans. Pour le meilleur essai sur les livres "Trimag" lecteurs recevront des prix spéciaux de l'éditeur!

Avec les règles peuvent être trouvées sur le site officiel de la compétition.

 Читать
2014-09-11

Художник-иллюстратор Зина Сурова получила диплом во всероссийском конкурсе "Образ книги" в номинации "Лучшие иллюстрации к произведениям для детей и юношества". Награждение состоялось 4 сентября 2014 года на XXVII Московской международной книжной выставке-ярмарке.

 Читать
2014-09-11

Александра Королькова получила диплом в конкурсе "Образ книги" за "Аннотированную Охоту на Снарка" в номинации "Лучший дизайн книги". Награждение состоялось 4 сентября 2014 года на XXVII Московской международной книжной выставке-ярмарке.

 Читать
Поиск